martes, 15 de febrero de 2011

Doblaje: Enredados

Como la película de Enredados me ha gustado tanto, he decidido analizar esta película. Advierto que el doblaje es el que se ha hecho en España. Respeto el doblaje latino (incluso el doblaje de películas Disney me encanta), pero no estoy tan familiarizada con él. Ademas, me gusta mas el que se hace en España (así como a los latinos les gusta mas el suyo, lo cual encuentro natural).

Rapunzel (voz y canciones) - Carmen López. Me ha gustado mucho como lo ha hecho, aunque algunos momentos notaba que no me acababa de convencer. De todas maneras, su voz como cantante es muy buena.

Flynn Ryder (voz) - Javier Lorca. Endo (Cartas desde Iwo Jima), Finn Hudson (Glee), Tom Marvolo Riddle (Harry Potter y la cámara de los secretos), voces adicionales (Harry Potter y...). Al descubrir quien era este actor de doblaje (lo había escuchado en Glee) pensé que no lo iba a hacer muy bien. Pero me ha sorprendido gratamente. El personaje de Finn es algo soso para mi gusto, y pienso que en esta película le consiguen sacar todo el potencial como actor de doblaje.

Madre Gothel (voz) - Ana Ángeles García. Voces adicionales (Caso abierto), Sue Sylvester (Glee), Tia Petunia Evans Dursley (Harry Potter y...), voces adicionales (Los Simpson), Francine Smith (Padre Made in Usa / American Dad), Señora Bennet (Orgullo y prejuicio), Sra. Patata (Toy Story 3). Al principio no me convencía su voz, pero poco a poco me fue gustando tanto que... es mi actriz de doblaje preferida en la película! También porque pienso que los personajes malvados consiguen llegar a ser más carismáticos que los buenos (aunque en esta película no ha sido el caso).

Hermanos Stabbignon - Pedro Tena. Voces adicionales (Bones), voces adicionales (Caso abierto), Voces adicionales (Cómo conocí a vuestra madre), Alex Louis Armstrong (Full metal alchemist), Voces adicionales (La família crece / Marmalade Boy), Kisame Hoshigaki (Naruto), Frank (Samantha, ¿Qué?). Voz muy masculina para dos personajes hermanos. Aunque en el doblaje americano hubiesen utilizado un solo actor, pienso que habría estado bien utilizar dos actores de doblaje. No estoy muy de acuerdo en usar una persona para dos personajes (aunque sean gemelos).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Gracias por tu comentario! ^_^